Akkor háromra, mindenki mondja hangosan, hogy nem írom le többet azt, hogy Provance, sem azt, hogy Provansz, mert az úgy nem helyes.. Oké? Nem mintha én a helyesírás Michael Phelpse lennék, de ha már ez az irányadó témánk, akkor legyünk körültekintőek és precízek. Tehát helyesen PROVENCE. A dialektus, amit majd egyszer jól megtanulok, az provanszál (Provençal). De a tulajdonnév konkrétan Provence. (ettől persze még úgy ejtjük, hogy provansz:)
A Tokiót is Tokijónak mondjuk, mégsem írjuk úgy, ugye? Meg a Los Angelest sem írjuk Loszandzselesznek, hm?
Na akkor ezt tisztáztuk. Pipa.
Helló!
Végre valaki ezt is leírta 🙂
Megmondom őszintén, kifejezetten zavar, hogy mindenhol elírják, újságokban is rendszeresen.
Tök jó az oldal, gratula hozzá 🙂
Még több képet kérünk szépen 😉
Üdv: szintén Provence rajongó LK 🙂
🙂 ugye?! én is megfigyeltem már, hogy komolyabb újságokban is rendre elírják..
köszi szépen, örülünk, hogy tetszik! jön majd még sok kép, csak idő kellene:):)